铃木厂队的塚本肇美最初是一名翻译,后来成为了连接日本车手和MotoGP的桥梁。
【授权翻译】塚本肇美:做日本第一人
铃木厂队的塚本肇美最初是一名翻译,后来成为了连接日本车手和MotoGP的桥梁。
Bilingual media outlet dedicated to women in motorsports.
铃木厂队的塚本肇美最初是一名翻译,后来成为了连接日本车手和MotoGP的桥梁。
Beyond Driven is the first and latest documentary exploring the life of Lella Lombardi, the first female driver to win world championship points, and the burning legacy she has left behind. We had the opportunity to talk to co-producer, co-director, and co-writer of the film, Riyaana Hartley, to hear about the story behind the scenes. Let’s see how the idea come about and how Riyaana and her partner Vincent Tran put everything together to get the exhilarating story of this pioneer to the world.
Beyond Driven是关于七十年代传奇女车手Lella Lombardi的纪录片,她是迄今为止唯一在世界一级方程式锦标赛中获得积分的女性车手。我们专访了这部片子的制片/编剧/导演之一Riyaana Hartley女士,来看看这部纪录片是如何诞生的吧。
不仅仅有全围场唯一的女性领队,文图里车队还有很多优秀的女性员工,车队官网近期刊载了车队女性员工的系列专访,本周继续为大家送上翻译,本周登场的是合作伙伴经理Chloe Bearman和赞助商经理Laurie Clog。
不仅仅有全围场唯一的女性领队,文图里车队还有很多优秀的女性员工,车队官网近期刊载了车队女性员工的系列专访,这里陆续为大家送上翻译,本周送上的是车队后勤协调员Stephanie Baldet和传媒负责人Liz Brooks的专访翻译。
To celebrate International Day of Women in Engineering next week, we give you the story of Ana Paola Serrano Guadarrama, 2019 INFINITI Engineering Academy winner from Mexico.
去年英菲尼迪工程学院中国区决赛后,我们对获胜选手李牧遥进行了专访,目前,她正在雷诺F1车队进行自己第一阶段的实习。下周二(6月23日)是国际女性工程师节,为了庆祝这个特别的日子,我们为大家带来了另外一位去年获胜选手的专访——Ana Paola Serrano Guadarrama。
本月的MotoGP女性故事为大家带来Gresini车队协调员Sandra Vilchez。
Claire Dubbelman is the Championships Manager for the FIA Single Seater Department. We had the great honor to have a Q&A with Claire and learn more about her incredible journey in motorsport, here is how she gets into the sport and has thrived in the paddock for the past 12 years.
Claire Dubbelman是国际汽联单座赛事的赛事经理,负责F4和各项区域单座赛事。我们对Claire进行了专访,来看看她在赛车圈十二年职业生涯的成就吧。